Indonesia

Llueve en el pueblo… / Il pleut au village…

Text by Oleñka.

Llueve en el pueblo.../ . Photo by Cédric Hernandez.

Llueve en el pueblo…/ Il pleut au village… Photo by Cédric Hernandez.

…por aquellos felices momentos vividos en Higuerote…junto a la más grande!… Sigue leyendo

Anuncios
Categorías: Impresiones, Indonesia | Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , | 6 comentarios

Vibrando con el bajo… / Vibrant avec la basse…

Text by Oleñka.

Jazz Cafe in Ubud, Bali. Photo by Cédric Hernandez.

Jazz Cafe in Ubud, Bali. Photo by Cédric Hernandez.

Fue por azar que pasamos por el Jazz Café de Ubud y nos enteramos de que esa noche tocaría el bajista de jazz más reconocido de Indonesia. Se trata de Indro Hardjodikoro, oriundo de Yakarta y muy importante en la escena jazzera del Sudeste Asiático.

Ce fut par hasard que nous sommes passés devant le Jazz Café d’Ubud, et nous apprîmes que ce soir-là jouait le bassiste de jazz le plus reconnu d’Indonésie. Il s’agit d’Indro Hardjodikoro, originaire de Jakarta et très important sur la scène jazz du Sud-est Asiatique… Sigue leyendo

Categorías: Anecdotario, Indonesia | Etiquetas: , , , , , , , | Deja un comentario

En casa de la Señora Sri… / Chez Madame Sri…

Text by Oleñka

*Version française après la version espagnole entière

La casa de la señora Sri.../ Chez Madame Sri. Photo by Cédric Hernandez.

La casa de la señora Sri…/ Chez Madame Sri. Photo by Cédric Hernandez.

La señora Sri insistió:… Sigue leyendo

Categorías: Anecdotario, Impresiones, Indonesia | Etiquetas: , , , , , | 2 comentarios

During our travel in Indonesia….

Indonesia!

Last stop of our first travel in Asia couldn’t be better.

And like in the rest of the countries here you are the gallery of all the beautiful people we meet here.

See you in the next station people!!!

God bless your souls and your travels!

Categorías: Anecdotario, Indonesia | Etiquetas: , , , , , , , , , | 1 comentario

Sólo por miedo… / Juste parce que j’ai peur…

Text by Oleñka

*Version française après la version espagnole entière.

Solo por miedo - El árbol que resiste / Juste parce que j'ai peur - L'arbre qui résiste. Photo by Cédric Hernandez

Solo por miedo – El árbol que resiste / Juste parce que j’ai peur – L’arbre qui résiste. Photo by Cédric Hernandez

No te quedes inmóvil al borde del camino (…)
No te salves ahora ni nunca (…)
no reserves del mundo sólo un rincón tranquilo…

Mario Benedetti. No te salves… Sigue leyendo

Categorías: Impresiones, Indonesia | Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Deja un comentario

Si me das a elegir… / Si tu me demandais de choisir…

Text by Oleñka

…donde libre es el vuelo para ir a otros nidos.

Los Chunguitos. Si me das a elegir.

Sunset in Gili Trawangan. 27th june 2013. Photo by Oleñka.

Sunset in Gili Trawangan. 27th june 2013. Photo by Oleñka.

Si me das a elegir entre vivir contigo en la gloria de una gran ciudad y la sencillez de paja de nuestros cientos de bungalows frente al mar, yo te prefiero mil veces a la luz de la mosquitera con las olas como canción de cuna, de arruyo, de banda sonora a nuestro amor.

Si me das a elegir entre poseer un coche último modelo y los carromatos tirados por motos destartaladas o caballos o bicicletas, yo preferiré mil veces estos últimos sobre todo si se trata de recorrer islas pequeñas que tienen una sola calle. Ya no quiero desperdiciar mis días en los atascos interminables.

Si me das a elegir  entre la mejor película que se haya jamás dirigido y una puesta de sol que te roba el aliento, te hace reír y llorar al mismo tiempo por su tanta belleza, yo prefiero cogerte de la mano mientras el sol nos anuncia que se esconde por un ratito. Esa hora mágica en la que los colores se pintan como magia la prefiero contigo.

Si me das a elegir entre verte vestido de traje odiando los lunes al levantarte, rico, exitoso y derrochando consumo te prefiero en chancletas entre cocoteros y arena, quizás no tienes nada más que lo que llevas puesto pero eres feliz.

Si me das a elegir entre volver y quedarme, no sé qué responderte, aquí me vuelvo un desastre.

Lo único que prefiero es estar en tus brazos, soñarte los labios, besarte los ojos, sentirme a tu lado.

Que el mar nos bautice

Que el sol nos bendiga

Y que la luna en su luz nos sirva de guía.

Si tu me demandais de choisir entre vivre avec toi dans la gloire d’une grande ville et la simplicité de paille de nos centaines de bungalows face à la mer, je te préfère mille fois à la lumière de la moustiquaire avec les vagues comme berceuse et bande sonore de notre amour.

Si tu me demandais de choisir entre posséder une voiture dernier modèle et une roulotte tirée par une moto brinquebalante ou un cheval, je préfère mille fois cette dernière, surtout s’il s’agit de traverser des petites îles qui n’ont qu’une rue. Je ne veux plus gaspiller mes jours dans les interminables bouchons.

Si tu me demandais de choisir entre le film le mieux réalisé de tous les temps et un coucher de soleil à couper le souffle, faire rire et pleurer en même temps pour tant de beauté, je préfère te prendre par la main pendant que le soleil nous annonce qu’il se cache un moment. Cette heure magique où les couleurs se peignent comme par magie, je la préfère avec toi.

Si tu me demandais de choisir entre te voir vêtu d’un costume et détestant les lundis au réveil, riche, prospère et débordant de consumérisme, je te préfère en claquettes au milieu des cocotiers et du sable: peut-être n’as-tu pas plus de ce que tu portes en ce moment, mais tu es heureux.

Si tu me demandais de choisir entre rentrer et rester, je ne sais que te répondre : là, je deviens nulle.

La seule chose que je préfère c’est être dans tes bras, rêver tes lèvres, embrasser tes yeux, me sentir à tes côtés.

Que la mer nous baptise

Que le soleil nous bénisse

Et que la lune, dans sa lumière, nous serve de guide.

PS. La impresión fue inspirada y la foto tomada en el atardecer del día 27 de junio de 2013, día de nuestro 5 aniversario, en la isla Gili Trawangan de Indonesia. La banda sonora de ese momento era la versión de Manu Chao de “Si me das a elegir” de Los Chunguitos que le agradeceré por siempre a Diego.

PS: Cette impression fut inspirée, et la photo fut prise lors du crépuscule du 27 juin 2013, jour de notre cinquième anniversaire, sur lîle Gili Trawangan, en Indonésie. La bande sonore de ce moment fut la reprise de Manu Chao de “Si me das a elegir” de Los Chunguitos, ce qui me rendra redevable à jamais devant Diego.

Categorías: Impresiones, Indonesia | Etiquetas: , , , , , , , | 6 comentarios

On the road 4: las rutas de los lagos de Sumatra…

Full reportage by Oleñka.

All the pictures by Cédric Hernandez.

– No importa qué marca sea tu moto, el viento es el mismo.

– La mejor forma de ver una tormenta es a través de tu espejo retrovisor.

Frases moteras…

Más lo hacemos, más nos gusta.

El viento apasiona.

Tener tu cabeza bailando la danza del tubo de escape y agarrándose al casco en cada curva se vuelve casi adictivo.

Pocas experiencias nos regocijan tanto, tantísimo durante el viaje a Cédric y servidora como coger una moto y lanzarnos a recorrer mapas imaginarios que se colorean a nuestro paso.

Ahora le tocó el turno a Indonesia. En Sumatra completamos un par de rutas moteras hermosas en dos de los paisajes más ricos y pintorescos de la región. Se trata de los lagos volcánicos Toba y Maninjau. Danau significa Lago en indonesio.

Aquí os relato la historia por separado de cada uno.

Una gran experiencia para nuestro diario mental, nuestro cuaderno bitácora y este blog para vosotros.

Espero que las disfrutéis. Si algún lector planea venir a Indonesia y quiere más info sobre esta experiencia que no dude en escribirnos.

Plus on le fait, plus on aime ça.

Le vent nous passionne.

Avoir la tête qui fait la danse du pot d’échappement  et s’accrocher au casque à chaque virage devient presque addictif.

Peu d’expériences nous ont ravi autant, aussi bien à Cédric qu’à moi, que prendre une moto et nous lancer à parcourir des cartes imaginaires qui se colorient suivant notre passage.

Maintenant c’est le tour de l’Indonésie. A Sumatra nous avons fait deux très belles routes en moto, dans deux paysages des plus riches et pittoresques de la région. Il s’agit des lacs volcaniques Toba et Maninjau. Danau signifie “lac” en indonésien.

Je vous laisse ici l’histoire de chacune d’entre elles, l’une après l’autre.

Une grande expérience pour notre journal mental, notre cahier de notes et ce blog pour vous.

J’espère que vous les aimerez. Si un lecteur prévoit d’aller en Indonésie et veut plus d’informations sur cette expérience, qu’il n’hésite pas à nous écrire.

La ruta del Danau Maninjau - Oleñka's road rules. Photo by Cédric Hernandez.

La ruta del Danau Maninjau – Oleñka’s road rules. Photo by Cédric Hernandez.

Danau Toba

La ruta del Danau Toba - La ruta. Photo by Cédric Hernandez.

La ruta del Danau Toba – La ruta. Photo by Cédric Hernandez.

Con 1130Km2 y 505mts de profundidad este largo se formó en la caldera de un volcan extinto. Se trata del lago más grande de Indonesia y el lago volcánico más grande del mundo. Contiene en el centro una isla también volcánica llamada Samosir de 630kms2. La isla está a unos 900mts de altitud lo que te permite observar el lago, la península y la propia isla de una forma majestuosa.

Nuestra ruta motera cubrió un circuito en la mitad de la isla: desde Tuk Tuk – Ambarita – Pangururan – Tomok – Tuk Tuk. Viajando por la carretera principal y por una carretera secundaria bastante accidentada (apta más bien para motocross).

La ruta.

Avec ses 1130 km2 et 505 m de profondeur, ce lac s’est formé dans le cratère d’un volcan éteint. C’est le lac le plus grand d’Indonésie et le lac volcanique le plus grand du monde. Il accueille en son centre une île volcanique de 630 km2 appelée Samosir. L’île est à environ 900 m d’altitude et permet d’observer le lac, la péninsule et la propre île de façon majestueuse.

Notre route en moto à couvert un circuit sur la moitié de l’île: Tuk Tuk – Ambarita – Pangururan – Tomok – Tuk Tuk, en voyageant par la route principale et par une route secondaire très accidentée (plutôt apte à des motocross).

La route.

La ruta del Danau Toba. (TukTuk - Ambarita - Pangururan - Tomok - TukTuk). Map by Cédric Hernandez.

La ruta del Danau Toba. (Tuk Tuk – Ambarita – Pangururan – Tomok – Tuk Tuk). Map by Cédric Hernandez.

Una de las mejores experiencias de visitar este lago se encuentra en conocer la cultura Batak (nativos de la región). El lago está impregnado de su arquitectura y sus creencias. Son cristianos en su mayoría y puedes encontrar preciosas iglesias a lo largo de todo el lugar.

L’une des meilleures expériences, quand on visite ce lac, est de découvrir la culture Batak (l’ethnie représentative de la région). Le lac est imprégné de son architecture et de ses croyances. Ils sont en majorités chrétiens et on peut trouver de très belles églises tout au long du chemin.

El paisaje natural es impresionante y a poco que te muevas de las “ciudades” verás una vida rural activa con arrozales, sembradíos, labradores y muchos bueyes.

Le paysage naturel est impressionnant et à peine sors-tu des “villes” que tu verras une vie rurale active, avec des rizières, des champs et leurs cultivateurs, et beaucoup de bœufs.

La ruta del Danau Toba - Los habitantes de la carretera. Photo by Cédric Hernandez.

La ruta del Danau Toba – Los habitantes de la carretera / La route du Danau Toba – les habitants de la route. Photo by Cédric Hernandez.

Motos utilizadas: Yamaha y Honda 125 cc. Ambas automáticas y scooters.

Duración de la ruta: 7 horas.

Kilómetros recorridos: Apróx. 85

Curvas: incontables

Estado de la carretera: la carretera principal que comunica toda la isla está en bastante buen estado. No es el mismo caso de las carreteras secundarias, casi todas hechas en piedra y tierra convirtiéndose en un dolor de cabeza cuando llueve.

Caídas: Ninguna y eso se trata de un milagro si estás practicando alguna carretera secundaria.

Particularidades: los últimos 35 kms transcurrieron en una carretera muy secundaria en la que nos metimos por erróneas indicaciones locales. Dicha carretera se encuentra un muy mal estado, casi impracticable sobre todo si estás haciendo la ruta con una scooter y con lluvia. Nuestras scooter tenían potencia y salimos ilesos pero esos kms fueron interminables. Ahora bien, estar en medio de la jungla, completamente solo es una experiencia que no vamos a cambiar :-).

Motos utilisées: Yamaha et Honda 125cc, toutes les deux des scooters automatiques.

Durée du trajet: 7 heures.

Kilomètres parcourus: env. 85

Virages: innombrables

État de la route: la routes principales qui communique toute l’île est en très bon état. Rien à voir, par contre, avec les routes secondaires, toutes faites de pierres et de terre, devenant ainsi assez prise de tête quand il pleut.

Chutes: Aucune et c’est un véritable miracle, après avoir pratiqué ces routes secondaires.

Particularités: les derniers 35 km se parcoururent sur une route très secondaire, dans laquelle nous sommes entrés à cause d’informations erronées de la part des locaux. Cette route est en très mauvais état, à peine praticable, surtout en scooter et sous ou après la pluie. Nos scooters étaient assez puissants et on a pu en sortir indemnes, mais ces km furent interminables. Cela dit, être complètement seul au milieu de la jungle fut une expérience qu’on n’échangera pas :-).

La ruta del Danau Toba - La carretera en la jungla. Photo by Cédric Hernandez.

La ruta del Danau Toba – Adentrándonos a la carretera en la jungla / La route du Danau Toba – Pénétrant dans la route de la jungle. Photo by Cédric Hernandez.

Danau Maninjau

La ruta del Danau Maninjau - Las 44 curvas. Photo by Cédric Hernandez.

La ruta del Danau Maninjau – Las 44 curvas / La route du Danau Maninjau – Les 44 virages. Photo by Cédric Hernandez.

Con un agua del color del cielo y una serenidad apabullante el lago volcánico Maninjau cubre una extensión de  99,5Kms2 y una profundidad de 165mts. Su historia me atrae profundamente: el lago es en realidad una caldera que se formó hace 52000 años por una erupción del volcán.

Llegar en moto es una aventura y un deleite para la vista y los sentidos ya que la carretera parte desde Bukkitinggi ciudad alta en el medio de 3 volcanes y pasa por pequeñas poblaciones locales, arrozales en formato terraza, y como guinda el último tramo de la ruta son 44 curvas cerradísimas que te llevan montaña abajo, el decorado es inmejorable, ladera abajo ves el lago que se va acercando a ti, mientras tú sorteas árboles, monos y todo el verde posible de una jungla inconmensurable.

El circuito era: Bukittinggi – Lago Maninjau – Vuelta alrededor del lago – Lawang – Matur – Koto Gadang – Bukittinggi.

Nuestra ruta.

Avec son eau couleur azur et une sérénité troublante, le lac volcanique Maninjau couvre une extension de 99,5 km2 et a une profondeur de 165 m. Son histoire m’attire profondément: le lac est en réalité un cratère qui s’est formé il y a 52000 ans suite à l’éruption du volcan.

Arriver en moto est une aventure et un délice pour la vue et les sens, la route partant de Bikittinggi, ville haute cachée au milieu de trois volcans, et passant par des petits villages locaux, des rizières en terrasses, et comme cerise sur le gateau la dernière partie de la route qui sont 44 virages cerrés qui te font descendre la montagne jusqu’au lac. Le décor est exceptionnel: le versant donne sur le lac qui se rapproche peu à peu de toi, tandis que tu évites les arbres, les singes et tout le vert possible d’une jungle incommensurable.

Le trajet était: Bukittinggi – lac Maninjau – tour du lac – Lawang – Matur – Koto Gadang – Bikittinggi.

Notre route.

La ruta del Danau Maninjau. (Bukkittingi - Maninjau - Lawang - Matur - Sungai Landia - Koto Gadang - Bukkitingi). Map by Cédric Hernandez.

La ruta del Danau Maninjau. (Bukittinggi – Maninjau – Lawang – Matur – Sungai Landia – Koto Gadang – Bukittinggi). Map by Cédric Hernandez.

En la ruta de ida al lago nos encontramos con una cantidad ingente de monos que viven en la jungla que se despliega en la carretera. Ellos pasan sobre la carretera como si les perteneciera y al parecer estan muy acostumbrados a que los turistas y locales se paren a verlos y fotografiarlos. Nosotros lo hicimos y fue una experiencia súper bonita… ellos temen pero apenas escuchan alguna bolsa o paquete abrirse corren y te rodean (algunos son muuy malandros). No estamos de acuerdo en alimentar a los animales con snacks o comida basura así que repartí entre ellos un kilo de mangos que teníamos. Era un placer verlos comer la deliciosa fruta. Alguno me mostró los dientes, otros solo una sonrisa y una cara tierna…

Cédric les producía mucho temor… Cada vez que se acercaba los monos se alebrestaban y le mostraban su poderío. También hay que reconocer que tenía tanta barba como un Yeti y en la moto les haría pensar “pero qué bicho es éste”.

Desde aquí quisiera expresar algo de respponsabilidad cuando vemos animales como estos en los países del Sudeste Asiático. Indonesia tiene muchísimas denuncias por la trata y tráfico de monos para el resto de sus países vecinos y esto es algo contra lo que habría que luchar. Si viajas, te encuentras con estos anímales y quieres compartir con ellos, no les des comida basura, protégete porque pueden morder. No te hagas fotos en las ciudades cuando te las ofrecen y sobre todo denuncia cualquier cosa irregular.

En allant vers le lac, à l’aller, nous avons trouvé une quantité surprenante de singes qui vivent dans la jungles qui se déploie autour de la route. Ils vont sur la route comme si elle leur appartenait et ont visiblement l’habitude de voir les locaux et touristes s’arrêter pour les voir et les prendre en photo. Nous l’avons fait et ce fut une belle expérience…  Ils ont un peu peur, mais aussitôt qu’ils entendent le bruit d’une poche ou d’un paquet s’ouvrir, ils courent et t’entourent (quelques uns sont un peu voyous). Nous sommes contre alimenter les animaux avec des snacks ou autres, donc je leur ai distribué un kilo de mangues qu’on avait. C’était un plaisir de les voir manger ce fruit délicieux. Il y en a un qui m’a montré les dents, mais tous les autres montraient leur sourire ou leur visage si mignon…

Ils avaient visiblement très peur de Cédric… Chaque fois qu’il s’approchait, les singes s’énerver et se montraient provocants. Il faut reconnaître qu’il avait autant de barbe qu’un Yeti et sur la moto, il devait leur faire penser “mais qu’est-ce que c’est que ce monstre?”

J’aimerais en profiter pour rappeler un peu la responsabilité à prendre quand on voit des animaux comme ceux-ci dans les pays du Sud-est asiatique. L’Indonésie reçoit beaucoup de plaintes pour le trafic de singes vers ses pays voisins et c’est quelque chose qu’il faudrait combattre. Si tu voyages, que tu rencontres ces animaux et as envie d’échanger avec eux, ne leur donne pas de malbouffe et protège-toi parce qu’ils peuvent mordre. Ne te fais pas prendre en photo, en ville, avec les singes, quand des locaux te le proposent (ces singes ont été braconnés, et on leur a enlevé les dents pour qu’ils ne mordent pas les touristes quand on leur fait prendre une photo), et dénonce tout ce qui semble anormal.

La ruta en el Maninjau es muy pintoresca. Siempre en la península tienes la oportunidad de ver cómo viven los locales de la pesca y la cria de peces en piscifactorías y agricultura. La población nativa de esta región de Sumatra se llama Minangkabau.

Las casas son bastante diferentes que las casas Batak que previamente habíamos visto y hemos tenido mucha suerte  en la ruta, incluso hemos cruzado una graduación de pequeños con banda incluída.

La route du Maninjau est très pittoresque. Tu as souvent l’opportunité de voir comment les autochtones vivent de la pêche, de l’élevage de poissons et de l’agriculture. La population native de cette région de Sumatra sont les Minangkabau.

Les maisons sont assez différentes des maisons Batak que nous avions auparavant vues et nous avons eu beaucoup de chance sur la route: nous avons même croisé la célébration des diplômes d’enfants, banda inclue.

La ruta del Danau Maninjau - Casa típica. Photo by Cédric Hernandez.

La ruta del Danau Maninjau – Casa típica / La route du Danau Maninjau – Maison typique. Photo by Cédric Hernandez.

Motos utilizadas: Hondas 125 cc. Ambas automáticas y scooters.

Duración de la ruta: 3 días.

Kilómetros recorridos: Apróx. 132Kms

Curvas: las que se pueden contar 44 (las celebres)

Estado de la carretera: la carretera principal en muy buen estado. La carretera de las curvas está perfecta. Las carreteras más locales entre los pueblos de Maninjau no están perfectas pero se pueden practicar en una scooter sin problemas.

Caídas: Una. A causa del viento y de dar las sienes a las cavilaciones pensando en una impresión a publicar en el blog, esta servidora se cayó sin mayor gravedad aunque generando un gran dolor en la rodilla izquierda. Se trató de una especie de esguince. La caída no se debió a la ruta en ningún momento. Esta ruta es segura.

Anécdotas: Las 44 curvas están numeradas con letreros 😉

Tips:

-Hay distintos alojamientos en los que quedarse, pero si váis en moto el más bonito de todos es muy engorroso. Para llegar tienes que entrar por una pequeña ruta entre arrozales que si llueve sólo puede practicarse caminando, esto te obliga a dejar la moto bastante lejos. Este alojamiento se llama Arlen’s Nova Paradise.

Motos utilisées: Honda 125 cc, toutes les deux des scooters automatiques.

Durée du trajet: 3 jours.

Kilomètres parcourus: env. 132 km.

Virages: les fameux 44 qui peuvent se compter.

État de la route: la route principale est en très bon état. La route des virages est parfaite. Les routes plus locales entre les villages de Maninjau no sont pas parfaites mais restent tout à fait praticables en scooter.

Chutes: Une. A cause du vent et d’avoir la tête en l’air en pensant à une impression à publier dans ce blog, je suis tombée sans gravité, bien que la chute ait généré une grande douleur dans le genoux gauche. C’est une espèce d’entorse. La chute n’était pas due à la route du tout: cette route est sûre.

Anecdotes: Les 44 virages sont numérotés sur des panneaux, à l’intérieur de chaque virage.

Tips:

Il y a plusieurs logements où s’installer, mais si vous y allez en moto, le plus beau de tous est très délicat. Pour arriver, il faut passer par un petit sentier au milieu des rizières, qui ne peut pas être pratiqué en moto en cas de pluie, ce qui t’oblige à abandonner la moto assez loin. Cet hôtel s’appelle Arlen’s Nova Paradise.

La ruta del Danau Maninjau - Carretera al Hotel. Photo by Cédric Hernandez.

La ruta del Danau Maninjau – Carretera al Hotel / La route du Danau Maninjau – Route vers l’hôtel. Photo by Cédric Hernandez.

Categorías: Anecdotario, Indonesia | Deja un comentario

En el país del Nasi Goreng y los pinchos Saté. Welcome to Indonesia!

Photos by Oleñka.

Categorías: Indonesia, Locos por la comida! | Etiquetas: , , , , , , , , , , | Deja un comentario

Blog de WordPress.com.

bbecares

"para el nómada, el pasar a la vida sedentaria siempre fue el último recurso"

Info Venezuela

En Infovnzla leemos, seleccionamos, traducimos y publicamos artículos sobre Venezuela que circulan a diario en los distintos medios del mundo para poner así a disposición gratuita material previamente revisado y de actualidad en varios idiomas.

Estampas de México.

“Un fotógrafo tiene que ser auténtico y en su obra, debe expresar emociones, provocar reacciones y despertar pasiones.” ~ Javier García-Moreno E.

...y mientras tanto

...and meanwhile

Cédric Z Photography

Travel photography, art photography

Le Projet Analogique by Oleñka

"La seduction trompeuse du raisonement analogique" G. Perec

Thought Catalog

Thought Catalog is a digital youth culture magazine dedicated to your stories and ideas.

El Proyecto Analógico by Oleñka

"la seducción engañosa del razonamiento analógico" (G. Perec)

Barbaraontheroad

Next destination: Colombia

mil38: El ojo en la palabra

La medida de un exilio

marco polo

your personal tour guide

Steve McCurry's Blog

Steve's body of work spans conflicts, vanishing cultures, ancient traditions and contemporary culture alike - yet always retains the human element. www.stevemccurry.com

La Raiz Terca del ojo

Un blog de Alima Lecter

Journalist On The Run

Travel. Educate. Inspire.

lunedumonde

lune de miel autour du monde et autres escapades